Tuesday, March 17, 2009

EZ MIGRA


You look familiar
He said

I was going to tell you the same thing
I replied

Do you get sent to secondary often?
He pressed

Sometimes….
I interjected

Where are you going?
He asked

To where the view is beautiful
I answered

Where?
He insisted

Chula Vista
I explained

He looked
At his computer screen
And hit the keyboard
As his face turned stoical

2 comments:

ScrinS said...

Hola Martínez, he venido un ratito a visitarte con el diccionario en la mano, claro.
Alguna estrofa he entiendo, se me hace extraña la poesía en inglés.
Afectos



Lo de la verificación de palabras es sorprendente, me hace verificar "castro" en serio :0))
Y parecía tonto el pc

Martínez said...

Hola Scrins:

Gracias por tu visita. ¡Que mejor forma de aprender inglés que la poesía!
Sí, la poesía en inglés es extraña, rara y exótica, creo que por eso me gusta... creo que por eso escribo en ese idioma.

En cuanto a lo del programa de verificación, pues creo que es muy eficaz, porque siempre es importante verificar la palabra “castro” antes de proceder. :D