Saturday, June 24, 2006

SUNDAYS

The fire
Is love
A day
Of the sun
It brings warmth
To the heart
When we
Work against it
It burns
The tissues
Of enterprise

caldo de pollo
las palabras son puentes
como leche de cabra
gallinas en palanque
sin galleros
el sonido del mar
entona canciones populares
y casi puedo jurar
que la vida tiene más sabor
la clienta me dijo
que lo pusiera en venta
porque la fecha
de caudicación
está próxima
se vence en septiembre
del 06

Tuesday, June 20, 2006

WATERS!

You can float
On salt water
Sweet waters
Are treacherous

4 of us
Tried to swam
Across a river
The woman swimming
Next to me
Fell behind

I was not able
To save her
1 of my friends
Rescued her

¡AGUAS!

A veces
El agua dulce
Es más peligrosa
No sucede así
Con el agua salada
Porque en el mar flotas

Éramos 4
Los que intentábamos
Cruzar el río
La mujer que
Nadaba a mi lado
Se quedó atrás
Y yo no
Pude salvarla

Pero 1
De mis amigos
La rescató