Tuesday, March 18, 2003

Más notas del señor Kunstler:

Americans are going to have a very hard time understanding and adjusting to the end of the cheap oil age. Given our enormous media industries, and the frictionless, massive broadcasting of news, how do we explain the vapidity or the irrationality of the public discussion about the changes we face?
I attribute it to cognitive dissonance, the mental static in our collective cultural imagination. In times leading up to turbulent change, the cognitive dissonance is always greatest. A wealth of "information" does not necessarily produce knowledge, wisdom, or the will to act.

Los estadounidenses tendrán mucha dificultad para comprender y ajustarse a la conclusión de la era de petróleo barato. Dada la gigantesca industria de los medios y la áspera transmisión masiva de noticias, ¿cómo explicamos la insipidez o lo irracional de la discusiones públicas de los cambios que se aproximan?

Esto lo atribuyo a la disonancia cognitiva, el estático mental de nuestra imaginación cultural. La disonancia cognitiva siempre es mayor cuando vamos rumbo a un cambio turbulento. La abundancia de “información” no produce conocimiento, sabiduría, o la voluntad para tomar acción.

No comments: