TIERRA PROMETIDA
Libertad para las flores
En los campos
De concentración
Salvación para una niñez
Bombardeada con
La política del miedo
Cuidemos la fauna
De nuestra época
Restauremos los mensajes
Del Amor
Despejemos
Cualquier intención homicida
Despejemos
Cualquier obstáculo
Que atente contra
La belleza
Construyamos túneles
De esperanza
Océanos de vida
Cielos de medicina
Con aviones en
Lunas de miel
Equipados con
Mísiles procreativos
Y bombas en gestación
Que la metralla sea
Semillas de bondad
Para la multiplicación
De árboles
Hidratemos las especies
Las que gobiernan
Esta esquina de Latinoamérica
Las que están
En aquel patio
De Palestina
Estos muros fronterizos
Aquel llanto
De Medio Oriente
Este parque de la amistad
Aquel parque israelí
Estas energías humanas
Con una misma sangre
Una misma intención
La supervivencia
La defensa de la sonrisa
El derecho a respirar
Aire libre de pólvora
La delicia
De tomar el sol
Sin las sombras
De murallas
Donde los niños
Y los poetas del mundo
Puedan caminar
Sin obstrucciones
En el camino
De la felicidad
Saturday, January 10, 2009
Friday, January 09, 2009
CAFETERIA
2 Israelis trying to connect
It seems they just woke up
From their Mexican sleep
FEDERALES
The Federales pulled me over
So I got off my bicycle
And they asked me questions
About my work
About my radio
About my home
I noticed a similar pattern
To the boring migra questions
They repeat the same inquiry
More than once during their conversations
Hoping somehow you’ll give them
A different answer
“Are you nervous?”
“No just a little tired”
“Why do you want this radio?”
“I want it so I can operate it”
“This radio is used by the maña”
“The what?”
“The maña”
“The mafia?”
“The maña”
“I think you should be on a bicycle too”
“What?”
“Never mind”
“What do you do for a living?”
“I am writer”
“How many works have you published?”¨
“A few poems”
“Poems?”
“Poems…like poetry”
“So then you are a poet?”
“There you go”
“Can we search your belongings?”
“Sure”
They looked in my backpack
They rang my bicycle bell
They played with my Leatherman
They looked at my passport
“Are you a Mexican National?”
“That is correct”
“Thank you Sir”
“You are welcome”
They drove away
Holding their AR15’s
Close to their bodies
They seemed like nice kids
Posted by Martínez at 12:09 PM 0 comments
Thursday, January 08, 2009
AM
I grip the cycle
On the line
Between dawn & day
CLONE
Yoko Ono
Walks with a child
In Mexican sidewalk
ROAD
Moving car
Amplified police faces
Passed us by
APPARITION
I saw him again
He’s still alive
Morning mixed feelings
Posted by Martínez at 7:23 AM 0 comments
Wednesday, January 07, 2009
MY FRIEND
The woman follows me
In the supermarket
She looks tired
And somewhat depress
I feel for her
Her husband looks sad
Posted by Martínez at 4:27 PM 0 comments
Tuesday, January 06, 2009
DE COMPRAS
Truenos de noche
Gimen las sirenas
Carabineros de prisa
Posted by Martínez at 8:45 PM 0 comments
BICYCLE RIDE
I pass the soldier’s station
They’re not there
Sun & wind hold hands
Posted by Martínez at 3:06 PM 3 comments
Monday, January 05, 2009
Sunday, January 04, 2009
SANATORIUM
It is the great sadness of the morning
The motion of my soul trying to escape
And being obstructed in my windpipe
This is my image of sorrow
Death by your side
By your beautiful side
Death next to you
Like it lingers around us
All the time
I still see you
Enchanting the road
With your mindful walk
The automobile destroyed
Your friend destroyed
Your hospital bed can be a sanctuary
And if you capture the flying imagery
You can survive because life
Does become beautiful
It is true that this is how you are
It is true that I see you in the future
At a better place
A place of fortitude & happiness
I believe you will survive in the
Glorious apparitions of your spirit
Luminous visions of medication
Holdfast to them because
These can change your life &
Make you see the sun
With different eyes
Posted by Martínez at 12:20 PM 0 comments
NIKO
Handyman of the tongue
Generalist of gossip
Constructor of his
Winter penitence
Posted by Martínez at 11:35 AM 0 comments